2009. március 13., péntek

Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország - You're pretty, Hungary You're beautiful



Hol szőke sellő, lenge szellő játszik a Tiszán
Ott él egy nép, legendák népe ott az én hazám
Az ősi Kárpát őrzi álmát hű Csaba vezér
Ki csillagoknak égi útján vissza-visszatér.

Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország
Gyönyörűbb, mint a nagyvilág
Ha zeng a zeneszó, látom ragyogó, szép orcád.
Táltos paripánkon odaszállunk
Hazahív fű, fa, lomb s virág
Úgy sír a hegedű, vár egy gyönyörű szép ország.

Ott dalos ajkú mind a lány, mert dal terem a fán
És délibábos tündérkastély leng a vén Tiszán
A Rónaságon, hét határon száll, repül a szél
Huszárok kedve éri csak be hogyha szárnyra kel.


Where blonde mermaid, on Tisza frothy wind plays
There live the folks of legends, where my homeland stays.
The ancient Pannonian beholds the dream of faithful Csaba
Who returns from time to time through the roads of star divine

You're pretty, Hungary You're beautiful,
Prettier than the world that i've ever known
When music plays, i see your bright, fair face
On wise steeds we'll be on the wing,
Green, wood, shroud n flower calls me home
Cries the violin so much, a beautiful country awaits me.

There all gals tend to sing, cause song crops on trees
And sylph castle of mirage sways on Old Tisza
On the Plain, through seven borders flies the wind
Only the spirit of men of cavalry calms if it gets on wing

-by Chriskardos-

2 megjegyzés:

Névtelen írta...

Grand merci pour ce clip musical. j'ai bien aimé entendre pour la première fois votre langue et qu'elle soit chantée en plus.

Bonne journée à vous :o)

Bagira írta...

Hi Fredesk!

Je dis le merci pour les mots gentils.
Beau week-end: Erika